Follow by Email

Tuesday, February 27, 2007

Translating Born On The Wrong Side Of The Blanket

In case you're not familiar with the phrase, it was a polite way of saying something quite rude. The current legal phrase for those born on the wrong side of the blanket in New York is "non-marital child." Prior to 1993, the proper legal phrase, and it was used in the statutes, was "bastard."

Sunday, February 25, 2007

I'm Not There

Some people see the illusion that's externally imposed. I refuse to live that way - and I'm not there. It's a bit hard to read in the photo, but it says: Born on the wrong side of the blanket, who would find her precious?

Where The Fairies Dance

One day last fall, after an enormous amount of rain, I saw a toad stool growing under a Mexican Bird of Paradise in my back yard. I took a photo of the toad stool and sent it to friends. My former Spanish teacher wrote back that toad stool was her new English word for the day and that it reminded her of fairies. That's why I named the piece Where The Fairies Dance.

That's Clever!

Here's the purse I made for That's Clever! I was one of the artists chosen in Las Cruces to be on the show. It took nearly four hours to film what will probably be about six minutes of fame. The show will air later this summer.

Peaceful Cable Socks

I've been playing around with cables and Peace Fleece. Here's the result.